ตู้ครัวในภาษาสเปนพูดว่าอย่างไร
Jun 11, 2025
ฝากข้อความ
การแปลที่พบบ่อยและแม่นยำที่สุดสำหรับ"ตู้ครัว"ในภาษาสเปนคือ:
"Gabinetes de Cocina"หรือ"Muebles de Cocina"
รายละเอียด:
Gabinetes de Cocina
- กาบิเนต= ตู้ (หมายถึงการสร้างโดยเฉพาะ - ในหน่วยเก็บข้อมูล)
- โคคาน่า= ครัว
- การใช้งาน:คำมาตรฐานทั่วเม็กซิโกสเปนและละตินอเมริกาส่วนใหญ่
Muebles de Cocina
- ความน่าเบื่อหน่าย= เฟอร์นิเจอร์/การแข่งขัน (คำที่กว้างขึ้นรวมถึงชิ้นส่วนอิสระ)
- โคคาน่า= ครัว
- การใช้งาน:ยังเข้าใจกันอย่างแพร่หลาย แต่หมายถึงทั้งหมดเฟอร์นิเจอร์ครัว
การเปลี่ยนแปลงระดับภูมิภาค:
- Alacenas(ทั่วไปในสเปนและบางส่วนของละตินอเมริกา):
หมายถึงเฉพาะตู้ผนังด้านบนหรือการจัดเก็บครัว
ตัวอย่าง:"Quiero Alacenas Blancas"= "ฉันต้องการตู้ด้านบนสีขาว" - Armarios de Cocina(สเปน/โคลัมเบีย):
Armarios= ตู้เสื้อผ้า/ตู้เสื้อผ้า (ใช้แทนกันได้กับความน่าเบื่อหน่าย). - reposteros(ภูมิภาคอเมริกากลาง/แอนเดียน):
หมายถึงตู้ที่ใช้ในการจัดเก็บอาหาร/เครื่องใช้.
ตัวอย่างประโยค:
- "Necesito Instalar Nuevos Gabinetes de Cocina"
(ฉันต้องการติดตั้งตู้ครัวใหม่) - "Los Muebles de Cocina son de Madera Maciza"
(ตู้ครัวเป็นไม้เนื้อแข็ง) - "Las Alacenas Llegan Hasta El Techo"
(ตู้ด้านบนไปจนถึงเพดาน)
เคล็ดลับมืออาชีพ:
ใช้"Gabinetes de Cocina"เพื่อความชัดเจนในภูมิภาคภาษาสเปนส่วนใหญ่ - พื้นที่การพูด หากพูดคุยตู้โมดูลาร์/สต็อก, พูด:
"Gabinetes prefabricados"(ตู้สำเร็จรูป) หรือ"Gabinetes Estándar"(ตู้มาตรฐาน)
ℹสำหรับผู้รับเหมาหรือซัพพลายเออร์ระบุพิมพ์:
- Gabinetes Superiores(ตู้ด้านบน)
- Gabinetes ที่ด้อยกว่า(ตู้ฐาน)
- Isla de Cocina Con Gabinetes(เกาะตู้)

